Curtiu o blog?
Assuntos e Exercícios
- 1. Acentuação Gráfica
- 2. Ortografia Oficial
- .............x / ch
- .............g / j
- .............c / ç / s / ss
- .............z / s
- .............ex / es
- .............sc
- .............c / qu
- .............o / u
- .............e / i
- 3. Análise Morfológica
- .............Artigo
- .............Substantivo
- .............Numeral
- .............Adjetivo
- .............Pronome
- .............Verbo
- .............Advérbio
- .............Conjunção
- .............Preposição
- .............Interjeição
- 4.1 Regência Nominal
- 4.2 Regência Verbal
- 5. Crase
- 6. Análise Sintática
- 7. Análise Semântica
- 8. Sinais de Pontuação
- 9.1 Concordância Nominal
- 9.2 Concordância Verbal
- 10. Tipologia Textual
- 11. Redação Oficial
- 12. Interpretação de Texto - Exercícios
- 13. Funções da Linguagem
Visitantes
Tecnologia do Blogger.
Significação Palavras: Expressões e Palavras Parecidas
Emprego dos Porquês
<POR QUE>
A forma <por que> é a sequência de uma preposição (por) e um pronome interrogativo (que).
Equivale a "por qual razão", "por qual motivo".
Desejo
saber por que você voltou tão tarde para casa.
Por que
você comprou este casaco?
Há casos
em que <por que> representa a sequência: preposição (por) + pronome relativo (que),
equivalendo a "pelo qual" (ou alguma de suas flexões (pela qual,
pelos quais, pelas quais).
Estes
são os direitos por que estamos lutando.
O túnel
por que passamos existe há muitos anos.
<POR QUÊ>
Caso
surja no final de uma frase, imediatamente antes de um ponto (final, de
interrogação, de exclamação) ou de reticências, a sequência deve ser grafada <por quê>, pois, devido à posição na frase, o monossílabo "que" passa a
ser tônico, e recebe acentuação segundo regra dos monossílabos tônicos terminados e A, E e O.
Estudei
bastante ontem à noite. Sabe por quê?
Será
deselegante se você perguntar novamente por quê!
<PORQUE>
A forma <porque> é uma conjunção, equivalendo a pois, já que, uma vez que, como. Costuma
ser utilizado em respostas, para explicação ou causa.
Vou ao
supermercado porque não temos mais frutas.
Você
veio até aqui porque não conseguiu telefonar?
<PORQUÊ>
A forma <porquê> representa um substantivo. Significa "causa",
"razão", "motivo" e normalmente surge acompanhada de
palavra determinante (artigo, por exemplo).
Não
consigo entender o porquê de sua ausência.
Existem
muitos porquês para justificar esta atitude.
Você não
vai à festa? Diga-me ao menos um porquê.
a x há
Para
marcar distância no espaço e no tempo, utiliza-se a preposição <a>.
A
Lua está a vários anos luz da Terra.
Vimos
o carro tombar a 30 metros de onde estávamos.
A
propaganda começa daqui a dois meses.
<Há>,
do verbo haver, é utilizado para indicar existência de algo ou tempo decorrido.
Pode ser substituído por “existe” ou “faz”.
Eu nasci há (faz) dez mil anos atrás
Naquela
sala, há (existem) quarenta estudantes.
Acerca de, (A) cerca de, Há cerca de
1.
<Acerca de> é uma locução prepositiva, sinônimo de “a respeito de”.
Falei
acerca da situação econômica do Brasil.
2.
<Cerca de> é uma expressão adverbial, significa “aproximadamente”.
Seu
salário é de cerca de R$ 3 mil.
3.
<A cerca de> combina a preposição "a" com a expressão adverbial
"cerca de", implicando distância aproximada.
Estávamos
a cerca de dois quarteirões do local do crime.
4.
<Há cerca de> combina o verbo "haver" com a expressão adverbial
"cerca de", significando "existe / faz aproximadamente”.
Ele
viajou há cerca de duas horas.
Não
chove no Nordeste há cerca de dois meses
Nesta
gaveta, há cerca de trinta revistas antigas.
Senão x
Se não
1. <SENÃO> junto é principalmente conjunção alternativa, sinônimo de "do
contrário".
Coma,
senão vai ficar de castigo.
Estuda,
senão terás nota negativa no teste
2. <SENÃO> pode ser também conjunção adversativa, sinônimo de "mas, porém".
Não
obteve aplausos nem respeito, senão vaias.
3. <SENÃO> ainda pode ser preposição, sinônimo de "com exceção de".
Todos,
senão você, riram-se do tombo do Juvenal.
Não
comeu nada senão chocolates.
Fazes
outra coisa senão dormir?
4. Pode
ainda ser substantivo, indicando “qualidade negativa”.
A casa
tem apenas um senão: é muito fria no Inverno.
5. <SE
NÃO> separado pode ser conjunção condicional <SE> + advérbio de negação <NÃO>, sinônimo de
"caso não".
Se não fizerem gol, vamos perder.
6. <SE
NÃO> separado pode ser conjunção integrante <SE> + advérbio de negação <NÃO>, sinônimo de
"que não".
Verificou
se não se esquecera de nada;
Perguntou
se não havia outra solução;
7. <SE
NÃO> pode ocorrer também na inversão da ordem normal do advérbio <NÃO> e do pronome <SE>.
Ora,
a fé é o firme fundamento das coisas que se esperam, e a prova das coisas que
se não veem.
OBS:
A confusão que alguns fazem entre estas construções advém adicionalmente do fato
de o uso como conjunção <senão> poder ocorrer algumas vezes no mesmo
contexto do uso da conjunção condicional <se>.
Senão
eu, quem vai fazer você feliz?
Se
não [for] eu, quem vai fazer você feliz?
Afim x A
fim
Afim / Afim de
Sozinho,
numa única palavra, corresponde a: que tem afinidade, ligação, semelhança ou
parentesco.
Eles são
almas afins.
Ele é
afim da Fernanda. (parente)
A fim de
No
sentido de finalidade, objetivo, equivale a "para".
Chegou a
fim de iniciar a reunião.
A fim de
retomar a amizade, ele ligou para ela.
OBS: Coloquialmente
é usado no sentido de <estar com vontade de> ou no sentido amoroso.
Ele
estava a fim de ir ao shopping.
João
estava a fim dela.
Em vez
de X Ao invés de
O termo <invés>
é substantivo e variante de <inverso> e significa <lado oposto>, <avesso>.
Na expressão <ao invés>, o substantivo <invés> é utilizado para indicar oposição, significa <ao
contrário de>.
O Brasil
importa alimentos, ao invés de exportá-los.
Amor, ao
invés do ódio, eleva a alma.
Já a expressão <em vez
de> é empregada com o significado de <em lugar de>, quando há mais de uma possibilidade, podendo ser usado também com o mesmo sentido de <ao invés de>. Sempre que se usar <em vez de> não
haverá erro, mas constitui erro usar <ao invés> quando não há oposição.
Em vez
de falar, preferiu calar. (poderia usar <ao invés de>).
Viajou
de carro em vez de avião. (não poderia usar <ao invés de>, pois há multiplas possibilidades, não uma oposição de termos).
Onde x Aonde
x Donde
Seja como
advérbios interrogativos ou pronomes relativos, <onde> e <aonde>
são empregados da seguinte forma.
Onde = “em que lugar”. Indica permanência,
lugar sem movimento. O lugar em que se está ou em que se passa algum fato. É
usado com verbos que expressam estado ou permanência.
Onde
está a mala? (= em que lugar está a mala?)
A mala
está onde a viste ontem. (= no lugar em que)
Aonde =
“a que lugar”, “para que lugar”. Aonde indica ideia de movimento ou aproximação.
Normalmente, empregado com verbos de movimento (ir, vir, voltar, regressar,
retornar, sair, subir, levar, etc.) e outros que pedem a preposição [a].
Aonde
vais? (= a que lugar vais?)
O lugar
aonde vou não te diz respeito. (= ao qual vou)
Donde = “de
que lugar”, é a junção da preposição [de] + [onde]. Usado apenas quando se vem
de algum lugar. De modo que pode ser substituído por “de que lugar”.
Donde é
que ele veio? (= De que lugar ele veio?)
Donde
vens, aonde vais? (Castro Alves)
Ao
encontro de X De encontro a
<Ao encontro de> tem
significado de “para junto de”, “estar de acordo com”, “favorável a”.
Vamos ao
encontro de nossa turma. (para junto)
Essa lei
vem ao encontro dos interesses do povo. (vem a favor)
<De encontro a> tem
significado de “contra”, “em oposição a”, “para chocar-se com”.
O jovem
dirigiu bêbado e foi de encontro à árvore. (chocou-se com a árvore).
Esta
questão está indo de encontro aos interesses da empresa. (contra os interesses).
Aparte X
À parte
<Aparte>
é um substantivo masculino que designa um comentário à margem, uma interrupção
ou observação.
Os
apartes dele são sempre muito inconvenientes.
<À
parte> pode ser sinônima de “em particular” ou “exceto”.
O patrão chamou-o para uma conversa à parte.
A viagem correu bem, à parte um pequeno problema
com malas;
A
princípio X Em princípio
Ambas
são locuções adverbiais que se parecem na forma e por isso são frequentemente
confundidas, mas têm empregos diferentes. <A princípio> equivale a
"no começo", "inicialmente". <Em princípio>
significa "em tese", "preliminarmente", "de modo
geral".
A princípio, o time estava nervoso, mas surgiram
os gols.
A
princípio, a seleção peruana respeitou o Brasil, mas depois começou a gostar do
jogo.
Em
princípio, concordo com o esquema tático da seleção.
Em
princípio, o jogo foi equilibrado.
A ver x
Haver
<A
ver>
é uma expressão formada pela preposição “a” e o verbo “ver”, geralmente
associada ao verbo “ter” (ter a ver com). Já o verbo <haver> é sinônimo
de “existir”, “acontecer”, “ter passado”.
Eu não
tenho nada a ver com isso.
Haver
muito desemprego é algo que nos preocupa.
Decerto
x De certo
<DECERTO>:
Quando tem o sentido de “certamente” ou "por certo" devemos empregar
o advérbio decerto. (=certamente)
O professor decerto aceitará nossa proposta de
emprego.
<DE
CERTO>: Preposição “de” e pronome indefinido “certo”. (=de determinado)
Não
gosto do ar de certo indivíduo que costuma passar aqui.
<DE
CERTO>: Preposição de e substantivo certo. (=de certeza)
O que
temos de certo nessa história é que ela não compareceu.
<DE
CERTO>: Locução adverbial. (=modo)
De certo
modo, tudo ocorreu bem.
À medida
que X Na medida em que
<À
medida que>
é uma locução conjuntiva proporcional, expressa ideia de proporção, pode ser substituída por “à proporção
que”. Uma oração que contenha “à medida que” é subordinada à principal e mantém
uma comparação com a mesma de igualdade, de aumento ou diminuição.
À medida
que nós subimos, ficamos mais cansados.
À medida
que convivemos com pessoas, tornamo-nos mais maduros. (Tornamo-nos mais maduros
à proporção que convivemos com pessoas.)
<Na
medida em que> é uma locução conjuntiva causal, haverá noções de
causa/consequência ou efeito nas orações que tiverem tal expressão. Pode ser
substituída pelas equivalentes “uma vez que”, “porque”, “visto que”, “já que” e
“tendo em vista que”.
Nós
precisamos ler mais na medida em que crescemos, pois temos maior entendimento
ao passar dos anos. (visto que)
A
pesquisa dever ser feita antes de dezembro na medida em que vamos estar de
férias nesse período. (porque)
Na
medida em que convivemos com pessoas, tornamo-nos mais maduros. (Tornamo-nos
mais maduros porque convivemos com pessoas.)
De trás
X detrás
A expressão
<de trás> representa uma locução adverbial designativa de lugar e/ou
espaço, faz referência à “de onde”, com verbos expressando sempre
movimento.
O objeto
foi retirado de trás do armário. (de onde o objeto foi retirado?)
Ela saiu
de trás da porta. (de onde ela saiu?)
Já o
vocábulo <detrás> se classifica como um advérbio, fazendo referência a
“lugar onde”, representando o sinônimo de “atrás”.
O garoto
se escondeu detrás da porta. (onde o garoto se escondeu?)
As
crianças devem viajar no banco detrás. (onde as crianças devem viajar?)
Assinar:
Postagens (Atom)
5 comentários:
Gostei do artigo .. esclareci muitas dúvidas
Muito bom!
sempre fazendo show com o assunto e o material top!!!
Espetacular o conteúdo disponibilizado pelo site portuguêsxconcursos,bem detalhado, completo, satisfatório!!!
Refazer o há X a....o "a" só pode ser usado em tempo futuro e distância, no artigo faz menção ao passado na frase "A propaganda começou a dois meses das eleições" neste caso seria o "há". Abraços
Postar um comentário